Дублировать на латинице будут не все московские указатели
Транслитерацию мэрия планировала использовать для увеличения туристического потокаСтоличные власти отказались от планов дублировать содержание всех указателей в мегаполисе латинскими буквами. Об этом сообщил мэр столицы Сергей Собянин на встрече со студентами городских вузов, передает корреспондент МОСЛЕНТЫ.
«Это немного унизительно, когда мы вынуждены переводить наш язык в латиницу. На важных туристических объектах надписи и так дублируются», — отметил градоначальник.
Ранее в столичном департаменте национальной политики, межрегиональных связей и туризма сообщали о планах установить в Москве более шести тысяч указателей, где названия улиц и площадей будут продублированы на английском языке. Такая мера, отмечали в мэрии, поможет иностранным гостям лучше ориентироваться в Москве и поспособствует увеличению туристического потока.
Кроме того, транслитерация использована при оформлении схемы московского метро. А на Таганско-Краснопресненской линии подземки объявления станций дублируются на английском языке.